化學補習,補習化學-Drop dead gorgeous 帥呆瞭,美爆瞭

化學補習,補習化學-Drop dead gorgeous 帥呆瞭,美爆瞭


The script of this programme 本節目臺詞

收聽與下載
  • 下載音頻
  • 下載文字稿

    Jen: Hello, I'm Jennifer. Welcome to Authentic Real English. I'm joined today by Li – hi Li!

    Li: 大傢好。

    Jen: I've been dying to see you all day. I met up with Rosie last night, and I met her new boyfriend too!

    Li: Rosie 有新男朋友瞭?Oh, tell me more! What's he like?

    Jen: Well, he seemed very charming and intelligent, very kind too, but she hadn't told me that he is drop dead gorgeous!

    Li: 迷人,有智慧還有… What?

    Jen: Yes, don't tell her, but I'd definitely say he is drop dead gorgeous!

    Li: 不過… 死瞭?Dead? 你不會是說他真的死瞭?像僵屍?還是你說他看起來面色不好,像死人?Sometimes when I'm tired I get dark circles under my eyes and look like death!

    Jen: Of course he's not dead - he's very much alive.

    Li: 那你為什麼說“倒下去,死漂亮”?人倒下去死瞭,還會瀟灑漂亮嗎?'Drop dead gorgeous'? 這到底是什麼意思?

    Do you think Daniel Craig is drop dead gorgeous?

    Jen: It's just one of those phrases we use in English that you can't take too literally. If someone is described as 'drop dead gorgeous', it means that they are really good looking.

    Li: 這可是奇怪的一個表達…

    Jen: Think of it this way: Imagine someone who is so good looking, so handsome, that your heart starts beating really fast, you start to feel short of breath, and you just drop down dead!

    Li:某人非常英俊瀟灑... Yes, I've thought of someone... My heart is beating fast just thinking of him!

    Jen: OK, well, while you're thinking of your fancy man, let's hear some more examples of the phrase 'drop dead gorgeous' in action...

    Daniel Craig is in town for the premiere of the new James Bond film. I love him as Bond -he's drop dead gorgeous in a tuxedo!

    I'm going on a date with a girl from my university next week. I can't believe she wants to go out with me - she's drop dead gorgeous.

    Jen: So you see, it's a great phrase to use when describing someone who is handsome or good looking, like Rosie's new man.

    Li: It's a really good phrase and I'll definitely try to use it.

    Jen: So Li, are you going to tell me which handsome man you were thinking of earlier?

    Li: Well, 我還是別說出來的好。

    Jen: Don't be like that! Who is it? Is it someone I know…?

    Li: No!

    Jen: It is someone I know! Come on, Li, tell me, I won't tell anyone. Who do you think is drop dead gorgeous?

    Li: I can't… 看!他在那兒!剛從窗邊走過!

    Jen: But Li… that's the… the boss?

    Li: He really is drop dead gorgeous! Don't tell anyone!

    Jen: You might think he's drop dead gorgeous, but I think I'm going to die laughing! Join us again for another edition of Authentic Real English from bbcukchina.com. Bye!

    Li: Bye!

    ©
  • arrow
    arrow

      plantssephu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()