化學補習,補習化學-加沙“停火” Cease-fire agreement


 

以色列與巴勒斯坦各武裝派別(包括哈馬斯)已達成停火協議,協議於加沙當地時間21日21時(北京時間22日凌晨3時)開始生效。

請看相關報道:

Israel and Palestinian militant groups in the Gaza Strip have reached a cease-fire agreement to end eight days of fighting, Egyptian Foreign Minister Mohamed Kamel Amr announced in the Egyptian capital of Cairo on Wednesday afternoon.

埃及外長阿姆魯周三下午在開羅宣佈,以色列和加沙地帶的巴勒斯坦武裝派別已達成停火協議,持續8天的沖突得以結束。

Cease-fire agreement就是“停火協議”,也可以用truce來表示,兩個表達均有“暫時停止”之意。此次巴以停火主要由埃及從中斡旋,“斡旋”一詞在英語中可用broker或mediate來表示,比如:The truce, brokered/mediated by Egypt, takes effect at 09:00 pm Gaza time on Wednesday(由埃及斡旋的此次停火協議於加沙當地時間周三晚九點開始生效)。

以色列方面同意停止陸海空三方面的military action(軍事行動)以及targeted killings(定點清除);巴勒斯坦方面同意停止向以色列境內launch missiles(發射導彈),並停止對邊境地區士兵的襲擊。


arrow
arrow

    plantssephu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()